Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "pegasus bridge" in French

French translation for "pegasus bridge"

pegasus bridge
Example Sentences:
1.The original Pegasus Bridge now resides in the grounds of the Pegasus Museum.
Le Pegasus Bridge original au Musée Pegasus.
2.In memory of their tenacity, the bridge has been known ever since as Pegasus Bridge.
En souvenir de leur courage, ce pont est désormais connu sous le nom de Pegasus Bridge.
3.It was operated under the command of Lieutenant-Colonel Bruce Harvey who had amongst others, already formed a medical outpost at the Café Gondrée located next to the Pegasus Bridge.
Elle opérait sous le commandement du Lieutenant-Colonel Bruce Harvey qui avait entre autres, déjà formé un avant-poste médical au Café Gondrée à côté du Pegasus Bridge.
4.Since the end of the war, Pegasus Bridge and the adjacent Café Gondrée have become a place where British veterans of the conflict visiting Normandy congregate.
Depuis la fin de la guerre, Pegasus Bridge et le Café Gondrée adjacent sont devenus des lieux où les vétérans britanniques de la Seconde Guerre mondiale se réunissent régulièrement, lorsqu'ils visitent la Normandie.
5.The Caen Canal bridge was renamed Pegasus Bridge after the emblem of the British airborne forces, while the River Orne bridge became Horsa Bridge.
Le pont sur le Canal de Caen fut renommé « Pegasus Bridge », d'après l'emblème des forces aéroportées britanniques, alors que le pont sur le fleuve Orne devint le Horsa Bridge (en), en référence aux planeurs Horsa.
6.Lovat's forces pressed on, Lovat himself advancing with parts of his brigade from Sword to Pegasus Bridge, which had been obstinately defended by men of the British 6th Airborne Division who had landed in the early hours.
Les troupes de Lovat se pressèrent, Lovat lui-même avançant avec une partie de sa brigade de Sword Beach vers Pegasus Bridge qui avait été défendu avec provocation par les hommes de la 6th Airborne Division qui avaient débarqué aux heures matinales.
7.In spite of significant losses, the commandos seized the 50mm anti-tank gun encuvée that disabled LCI 523 (1Re Troop), then took the former Casino de Riva-Bella before advancing between Colleville and Saint-Aubin-d'Arquenay to meet the British paratroopers of the 6th Airborne Division at the Pegasus Bridge (Bénouville) where they arrived towards 1630 hours.
Malgré des pertes significatives, ils s’emparent d’une pièce de 50 mm encuvée qui avait mis à mal la péniche LCI 523 (Troop 1), puis de l'ex-Casino de Riva-Bella, avant de s’enfoncer dans les terres par Colleville et Saint-Aubin-d'Arquenay pour faire jonction à Pegasus Bridge (Bénouville) avec les troupes aéroportées britanniques de la 6e DAP.
8.The most famous British actions using gliders were the unsuccessful Operation Freshman against a German heavy water plant in Norway in 1942, the taking of the Pegasus Bridge in a coup-de-main operation (Operation Deadstick) at the very start of the invasion of Normandy, Operation Dragoon (the invasion of southern France), Operation Market Garden (the landing at Arnhem Bridge to try and seize a bridgehead over the lower Rhine) and Operation Varsity (Crossing of the Rhine).
Les actions britanniques les plus célèbres impliquant l'usage de planeurs furent l'échec de l'opération Freshman contre une usine de production d'eau lourde en Norvège en 1942, la prise de Pegasus Bridge au cours d'une opération « coup de main » (opération Deadstick) au tout début de l'invasion de la Normandie, l'opération Dove au cours du débarquement de Provence, l'opération Market Garden (l'atterrissage à Arnhem Bridge (en) pour tenter de saisir une tête de pont sur le Bas-Rhin) et l'Opération Varsity (traversée du Rhin).
Similar Words:
"pegasus (satellite)" French translation, "pegasus (spyware)" French translation, "pegasus airlines" French translation, "pegasus airlines flight 2193" French translation, "pegasus bay" French translation, "pegasus bridge (video game)" French translation, "pegasus continental cycling team" French translation, "pegasus dwarf irregular galaxy" French translation, "pegasus dwarf spheroidal galaxy" French translation